No se encontró una traducción exacta para مفهوم جيدا

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe مفهوم جيدا

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Les questions de méthodologie sont bien entendu importantes.
    وقال إن المسائل المتعلقة بالمنهجية من المفهوم جيدا أنها هامة.
  • Garde un œil sur lui, d'accord ?
    راقبيه جيداً , مفهوم ؟
  • Cela arrive. ça paraît louche tout ça, ok?
    لن يبدو هذا جيداً , مفهوم ؟
  • Malheureusement, ces éléments, et les liens qui les rapprochent, ne sont pas toujours bien compris.
    ولكن مع الأسف إن هذه العناصر - والعلاقات بينها - ليست دائماً مفهومة جيداً.
  • Le fait qu'une meilleure situation sanitaire est un dividende important de la paix est généralement bien compris.
    ومن المفهوم جيدا أن الصحة المحسنة مكسب هام من مكاسب السلام.
  • Étant donné que l'on comprend bien l'évolution à venir de la structure par âge de la population, il est très souvent possible de la prévoir.
    ولما كانت التغيرات القادمة في هيكلية الأعمار مفهومة جيدا، فيمكن التنبؤ بها إلى حد بعيد.
  • L'une des principales raisons du maintien en existence d'armes nucléaires est que la véritable nature de la catastrophe nucléaire qu'elles causent n'est pas bien comprise.
    وأرى أن أحد الأسباب الرئيسية لاستمرار وجود الأسلحة النووية هو أن الطابع الحقيقي للتدمير النووي الذي تسببه غير مفهوم جيدا.
  • Dans ce contexte, il faut bien comprendre que les Taliban font partie de la société afghane et qu'ils sont issus de cette société.
    وفي هذا السياق ينبغي أن يكون من المفهوم جيدا أن الطالبان جزء من المجتمع الأفغاني وكان نشوؤهم من ذلك المجتمع.
  • Bien entendu, les stratégies globales de réduction des risques de catastrophe ne peuvent pas reposer uniquement sur des fonds d'assistance.
    ومن المفهوم جيدا أن الاستراتيجيات الشاملة للحد من أخطار الكوارث لا يمكن أن تعتمد على أموال المانحين فحسب.
  • Deuxièmement, tous les Membres de l'ONU comprennent très bien à quel point l'appropriation nationale est un principe fondamental des processus de consolidation de la paix.
    ثانيا، من المفهوم جيدا لدى جميع أعضاء الأمم المتحدة أن الملكية الوطنية مبدأ أساسي في عمليات بناء السلام.